Gisteren BrabantDag

Publié sur 0 reacties 2 minuten leestijd 20 x bekeken

Eergisteren vond in Brussel Brabantdag plaats – u weet wel – van die Engelstalige uitnodiging. Gisteren ook, kreeg ik de antwoorden van Gedeputeerde Staten op mijn vragen. Wat een toeval.

Schriftelijke vragen BrabantDag

  1. Bent u op de hoogte van het feit dat het merendeel der Brabanders in Nederland en België als gemeenschappelijke taal het Nederlands hanteren met het Frans op een tweede plaats?
  2. Als de organisatie, waartoe ik ook onze provincie reken, Brabanders als doelgroep heeft, waarom zijn de uitnodiging aan Nederlandstaligen in het Engels opgesteld?

  3.  Wat is uw mening over het gebruik van het Engels in uitingen gericht op Nederlandssprekenden?

  4.  Bent u bereid dit met onze Brabantse partners te bespreken?” Voorafgaand aan de beantwoording van uw vragen willen wij benadrukken, dat wij de communicatie van de provincie Noord-Brabant vanzelfsprekend in de Nederlandse taal verzorgen. Dit gaat echter niet altijd op wanneer het een internationale doelgroep betreft. De provincie zal dan zorgvuldig afwegen hoe en in welke taal met buitenlandse gasten of de doelgroep zal worden gecommuniceerd. In het licht hiervan beantwoorden wij uw vragen als volgt:

BrabantDag: antwoorden Gedeputeerde Staten

  1. Het merendeel van de Brabanders in Noord-Brabant en Vlaams- Brabant spreekt Nederlands en in Waals-Brabant spreekt de bevolking overwegend Frans. Bij de Europese instellingen in Brussel wordt het Engels het meest gebruikt als voertaal. Het Brussels Hoofdstedelijk Gewest manifesteert zich internationaal als Brussels Metropolitan en tracht op die manier (in het Engels) buitenlandse investeerders aan te trekken.
  2. Hoewel een flink deel van de genodigden het Nederlands als moedertaal heeft, is het ook de bedoeling van dit evenement om Brabant onder de aandacht te brengen bij vertegenwoordigers van de Europese instellingen en ondernemers uit Brussel en Waals-Brabant, die van huis uit geen Nederlands spreken. Bovendien zijn er anderstalige sprekers uitgenodigd voor de verschillende workshops. De hoofdorganisatie van dit specifieke evenement ligt overigens bij de diverse werkgeversorganisaties inclusief Kamers van Koophandel en derhalve niet bij de provincie. De provincie behoort tot één van de ondersteunende organisaties. Mocht de provincie een soortgelijk evenement in de toekomst zelf organiseren, dan zal er een meertalige uitnodiging worden verzonden, inclusief een Nederlandstalige versie.

  3. Het uitsluitend verzenden van een Engelstalige uitnodiging is zeer gangbaar in Brussel, hetgeen ook door andere (Nederlandstalige) regio’s wordt gehanteerd bij soortgelijke evenementen. Dit neemt niet weg dat op de dag zelf er pragmatisch mee zal worden omgegaan: als blijkt dat er bij een workshop slechts Nederlandstaligen aanwezig zullen zijn, dan zal er in het Nederlands gesproken worden.

  4. Indien noodzakelijk kunnen we dit bespreken en de keuze voor het Engels toelichten.

Lees hier alle artikelen over Brabantdag.

Reageren?

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

Er zijn nog geen reacties geplaatst.